Форум и ролевая игра по «Пиратам Карибского моря». «Чёрная жемчужина» выходит в плаванье. Давай на борт!

Drink up me 'earties, Yo Ho!

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink up me 'earties, Yo Ho! » Спаррабет » Уиллерам вход строго воспрещается !!!


Уиллерам вход строго воспрещается !!!

Сообщений 1 страница 30 из 168

1

....

0

2

Элизабет прохаживалась по квартердеку. Взгляд был какой-то туманный, устремлённый в никуда. Она легонько провёла рукой по резному штурвалу. Потом медленно подошла к высокому борту. Перегнувшись через него, она разглядывала звезды, отражающие на тёмной воде, и пыталась рассмотреть свой ели виднеющийся силуэт на зеркальной глади воды.

0

3

Джек с ахтердека наблюдал прогулку Элизабет. Она точно его не видела; капитан спустился по дальнему от неё трапу когда она любовалась морским пейзажем. Тихо подошел сзади . Приосанившись, остановился в полушаге от девушки и вкрадчивым головом сказал :
- Звезды в воде - это загадочное зрелище, не так ли ? Словно дУхи моря...

0

4

Девушка аж вздрогнула и резко обернулась.
- Джек! Боже, ты меня напугал!
Потом, кинув взгляд на море, она ответила:
- Да, очень красиво... Так маняще, загадочно... Ну, тебе уже, наверное, привычно. А я не знаю, смогла бы жить на море, хотя хотела бы. Плавать по морям-океанам, каждый день новые места, и вокруг вся эта красота... А ты, давно ты живёшь такой жизнью?
Она посмотрела на капитана.

0

5

Джек, словно невзначай, приобнял Элизабет за талию и снова развернул к борту, жестом руки призывая вернуться к созерцанию.
- Я всю жизнь на море, с малых лет. Море... К нему нельзя привыкнуть. Эта тайна останется вечной от сотворения мира. У моря иная душа, непохожая на человеческую...
Красиво болтать языком, да еще о прелестях моря, Джек может вечно. И это не мешает украдкой любоваться иной прелестью - той, что стоит рядом.

0

6

- Да, интересная у тебя жизнь, Джек. Но чтобы так жить нужно очень любить такой образ жизни, - глаза девушки блестели от звёзд, отражающихся в них, и от азарта, с коим она смотрела на море.- Знаешь, когда я была маленькая, мы жили далеко от моря. Но однажды, отец по делам поехал в Уэльс и взял меня с собой. Там я впервые увидела солёный простор. Как сейчас перед глазами картинка: изумрудно-зелёная трава, ясное голубое небо, а за обрывом до самого горизонта вода… С тех пор я в плену у океана.
Она, улыбаясь, повернулась к Джеку.
- Я была так рада, что отца назначили губернатором… С нетерпением ждала нашего плаванья. Мечтала о приключениях, что по дороге мы встретим настоящих пиратов.
Она засмеялась.
- Почему-то мне всегда казалась, что у них интересная, романтическая жизнь… А почему ты выбрал себе такую судьбу?
Лиз заглянула капитану в глаза.

0

7

Джек посмотрел на море и вздохнул, задержав там взгляд.

- Мой выбор был совсем иным. Вряд ли кто-то это выбрал добровольно. Приключения, романтика, подвиги, интриги... Да, это заманчиво. В книжках о героях. На самом деле эта жизнь - просто война со смертью.

Капитан снова посмотрел на Элизабет, встретил её взгляд и запел.

Шквалы и бури, ветер и парус.
Голый бушприт, щепки от ядер.
В море все годы - юность и старость.
Дайте пиастров - купить жизнь без вмятин...
Берег далёкий... Игральные кости.
Смрад и болезни, муки и стоны...
Смерть у каюты... Опять только в гости?.
Люди - пустое, важны галеоны.
Рваные судьбы, рваные раны.
И рваный парус под скрещенным флагом.
Романтика, значит? Дивные страны?
Храброе сердце под грязным бушлатом?
Радость победы? Любовь и удачи?
Море, свобода, сабли и драки?
И ты - пират, всех смелей и богаче?..
Всё это скоро утонет во мраке...
Жизнь вся к чертям, ведь я продал им душу...
Смерть дышит в спину, и гонит как зверя...
Простите, что вашу сказку разрушу...
Ведь вы всё равно никогда не поверите....

--------------------------------------
офтоп // автор стихов - Даша Крапивина

0

8

Лиз развернулась и облокотилась о борт. Девушка с интересом смотрела на Джека. Что-что, а поющий капитан это что-то новенькое. Но надо отдать должное – у него неплохо получается, чисто, мягко. Она подняла голову. Разглядывая звёзды и созвездия, Элизабет внимательно вслушивалась в слова песни. Она закрыла глаза. Тихий глубокий голос успокаивал, а от песни на душе было одновременно и светло и печально.
- Да я и не говорю, что такая жизнь мёд. Просто тогда мне так казалось. «Вот это жизнь по мне!» - тогда я думала, что это лозунг всех морских разбойников,  – девушка хитро заулыбалась. - У тебя приятный голос.

0

9

"Лиз развернулась и облокотилась о борт...подняла голову."

Джек подошел сзади, почти вплотную, но не касаясь девушки иначе, как держа руками её за руки выше локтя. Элизабет слушала, закрыв глаза. И когда песня закончилась, она заулыбалась. Джек не мог этого видеть, но её слова звучали сквозь улыбку.

«Вот это жизнь по мне!» - тогда я думала, что это лозунг всех морских разбойников. У тебя приятный голос."

- Да, это действительно лозунг морских разбойников. Но это слова не от сердца, а от разума. Эта жизнь - какая бы она ни была - всё равно "по мне", ведь выбора нет, и единственное, что есть у пирата - воля к жизни. Остальное - преходящее.

Джек отошел к борту, что б видеть лицо девушки, и опершись обоими локтями о планшир смотрел на Элизабет снизу. Просто так смотрел. Молча любовался.

0

10

- Ну, Джек, выбор есть всегда. Нет ничего невозможного, так что если сильно захотеть – можно осуществить любую, даже самую дикую, но заветную мечту.
Она повернулась к нему и долго молчала, всматриваясь в его лицо.
- Знаешь, - продолжила девушка, - мне с детства говорили, как подобает вести себя в том обществе, в котором я рождена. Это видите ли такой себе крест, который я должна нести всю жизнь, просто потому что родилась в этой обстановке. Но все эти правила, порядки мне никогда не нравились. Мне не нравится жить по чёткому плану, а весь тот высший светский раут неизбежно бежит по одному и тому же кругу. Теперь взять тебя… Ты удивительный человек, Джек. Бытует мнение если человек пират – он бандит и висельник. Не спорю, чаще всего это действительно так. Но порой бывает, что человек делает что-то помимо своей воли. Я знаю тебя очень мало, я не знаю чем ты жил раньше, чем будешь жить потом, но всё что я могу сказать на сей момент – ты хороший человек, - она отвела взгляд к морю. – Не все аристократы могут похвастать человечностью, а это важно. Сказать честно – всегда тебе удивлялась. Ещё за долго до нашей встречи я слыхала много слухов о легендарном Джеке Воробье, большинство из них конечно лож. Но слухи просто так не берутся. Это зависть зачастую, а неудачникам не завидуют. Я думаю, ты как раз тот человек, который может очень многое.

0

11

Джек слушал... Молча и внимательно, пока Элизабет рассказывала о себе.
Но когда Элизабет начала про "Ты хороший человек", это его крайне удивило. Он резко поднялся, и жестом попытался было прервать её речь, но она отвернулась к морю, и продолжала свои дифирамбы. От, женщины ! Про человечность, про слухи, про зависть. И надо же, закончила тем, что он, Джек, может очень многое. Здрасьте, приплыли. А то я сам не знаю.
- Я могу многое, но не могу преодолеть себя. Вот, взять к примеру, светскую жизнь. - Джек провел пальцем по руке девушки от запястья до плеча, словно подчеркивая этим, что примером светской жизни послужит она, Элизабет. - Не понравилось - надоело - бросила - ушла к кузнецу в пираты. А что я могу ? Я УЖЕ в самом низу, - и провел по руке Элизабет снова вниз, иллюстрируя слова, - и пути обратно, - снова изобразил движение вверх, и рука замерла у неё на плече, показывая финал - нет.

0

12

- Это не борьба с собой, это борьба с препятствиями. Я тоже не могла бы всё вот так бросить, это тоже потребовало хоть каких-то да сил, потому что как ты правильно заметил, условия, в которых вертишься разные. Это борьба с собой тоже, я не спорю.
Она могла бы продолжить и дальше, но, поймав молящий взгляд Воробья она закрыла лицо руками, положила голову ему на плечё и начала смеяться. Потом спросила:
- И для чего мы начали все эти философствования? Я бы хотела прогуляться по «Жемчужине».
Она заискивающи на него посмотрела и взяла за руку, увлекая с собой.
- Составишь мне компанию?

0

13

Когда девушка засмеялась, уткнувшись в его рубашку, она не могла видеть, как Джек улыбнулся- светло, с неосознанной нежностью, и поднял было руку, желая погладить волосы Элизабет, но внезапно руку остановил, словно устыдясь своего порыва. И за своим смехом Элизабет не могла слышать, как Джек прошептал : "Что же ты делаешь со мной, дерзкая девчонка..."
Внезапно "дерзкая девчонка" отпрянула от груди Джека и потянула его за руку, приглашая прогуляться. Вот так вот.  А в юные годы ему не приходилось гулять с девушками под луной. Что ж , надо однажды начинать.
- Составишь мне компанию? - настроение у неё явно игривое.
- О ! - удивился Джек. - Конечно ! Просто полюбоваться Жемчужиной - для меня это каждый раз - романтическое свидание. - Джек медленно, с паузой после каждой ступеньки, спускался по трапу, ведущему на шкафут, впереди (ниже) Элизабет, и галантно ( да, настроение у него сегодня такое) поддерживал её за руку, что бы она не оступилась в темноте. И идя почти спиной вперед, не сводя взгляда с Элизабет, продолжал болтать. Про Жемчужину ?
- Я мечтал о ней долгие годы. Даже прежде чем увидеть её впервые, я хранил в сердце её образ. И я её нашел однажды. Эта встреча угрожала моей жизни, но это стоило того...

0

14

Элизабет хитро улыбнулась и, прикусив нижнюю губку, отвела взгляд в сторону.
- Такие красивые слова… Любая девушка была бы в восторге услышать подобное о себе, а ты так вдохновенно рассказываешь о судне! Так любить корабль… Что ж, он и вправду того заслуживает. Думаю, ты немало трудов приложил, чтобы его добыть. «Жемчужина» не обычный корабль, это сразу видно.
Девушка обратила взор к капитану. В ее карих глазах танцевали лукавые, игривые огоньки.
- И какова же ее тайна? Расскажешь мне историю твоей «возлюбленной»?
Лиз перевела взгляд на губы Джека и чуть подалась вперед, но потом резко встрепенулась и, неловко заулыбавшись, серьёзно на него глянула, будто показывая, что она внимательно его слушает.

0

15

офтоп: в нашей истории Жемчужину похищают не раз на десять лет, а многократно и не сильно продолжительно.
-----------------------------------------
" ... чуть подалась вперед, но потом резко встрепенулась..."
Джек видя, что Элизабет споткнулась,  мгновенно развернувшись к ней, крепко сжал её руки. Как часто мы порой принимаем желаемое за действительное ! В какой-то кратчайший миг ему показалось, что причиной порывистого движения девушки были не скользкие доски палубы, а внезапно охватившее её романтическое чувство к нему; и держа её за руки, он устремился к ней ... !!! что за бред ! Джек резко дернул головой в сторону, отгоняя это наваждение...
"... неловко заулыбавшись, серьёзно на него глянула, будто показывая, что она внимательно его слушает..."
Джек отвернулся от Элизабет, и окинул взглядом и обвел жестом свой корабль. 
- Черная Жемчужина - необыкновенное судно. Уж во всяком случае - для меня. Она сошла со стапелей, и была окрещена как Жемчужина за свою невиданную до тех пор красоту. И слава эта прокатилась по всей Атлантике. - Джек резко обернулся к Элизабет, и когда он глядел ей в лицо, глаза его восторженно сверкали.  - Только увидеть это чудо ! Я мечтал о ней так, как казалось, не способен человек !  Уже позже она прославилась еще и быстроходностью. И мне однажды довелось её увидеть издали, у берегов Эспаньолы. И тогда я потерял покой. Я видел её во сне, шептал её имя в бреду, и все помыслы мои были лишь о ней ! Но я нашел способ и завоевал мою Жемчужину в честном бою, - Джек отвернулся. О своих подвигах ему не приходилось говорить прежде, и он немного смутился. - Но пролитая кровь - это достойная цена за то, что бы обладать таким сокровищем. И даже, хотя она стала моей, сама она так не считает ... - капитан обернулся к Элизабет и печально-саркастически улыбнулся. - Почему ?

0

16

«и держа её за руки, он устремился к ней» - Элизабет испугано глянула на него и замерла. На пару секунд ей показалось, что он заметил ее порыв и хочет ответить.  Девушку это напугало, но в тоже время ей очень хотелось, чтобы так оно и было. Но нет, не заметил, или не захотел заметить. Что ж, наверное, это к лучшему. Тень иронии отразилась в ее улыбке. Она легонько дернула руками, освобождая их от рук капитана. Вдруг стало от чего-то холодно, Лиз поёжилась. Слушая Джека, она устремила взгляд в пол, а когда всё же осмелилась посмотреть ему в лицо, девушка увидела, как блестят его глаза, пока он рассказывает о «Жемчужине».  Да, видно ничто этот человек не любит так сильно, как этот корабль, ничто и никого… Лиз почувствовала, что на какое-то мгновение все чары корабля исчезли для нее. Хотелось прыгнуть за борт, лишь бы не находится здесь. В груди что-то неприятно покалывало, и вызывало ещё большее раздражение – Элизабет поймала себя на том, что уж очень это ощущение смахивает на обиду, или даже в каком-то смысле ревность. Глупости! Как можно ревновать кого бы то ни было к безжизненной куче древесины?!
«Но пролитая кровь - это достойная цена за то, что бы обладать таким сокровищем. И даже, хотя она стала моей, сама она так не считает ... Почему?» - Услышав последнюю фразу, Лизи тяжело вздохнула и обратила взгляд к небу не в силах более видеть по-детски счастливое лицо капитана. Пару минут она молчала, а потом тихо сказала:
- Я не знаю, Джек. Ты имеешь в виду, почему она так часто от тебя «убегает»? Ну, насильно мил не будешь…
Она грустно улыбнулась.
- Думаю раз ты любишь корабль как живое существо, относись к нему так же… Ведь девушка, к примеру, как бы сильно не любила молодого человека боится выказать свои чувства к нему, пока не узнает, как он относится к ней. Быть может в любви она не признается, первый шаг – мужское дело, но сможет позволить себе проявить свою благосклонность, если увидит, что любимый разделяет ее чувства. Как и любой человек… Все боятся услышать «нет»… Но как ты можешь довести своему «сокровищу» свою преданность я не знаю. Более того, я не представляю возможно ли это вообще, но зная вас, капитан, я уверена вы найдёте способ покорить свою «красавицу»…

0

17

Пока Элизабет говорила, лицо Джека стало серьезным и даже в какой-то степени угрюмым. Он отошел к мачте, погладил отполированную ветрами древесину, провел пальцем по канатам.
"...зная вас, капитан, я уверена вы найдёте способ покорить свою «красавицу»..."
Не то ты про меня знаешь, детка... Джек ехидно усмехнулся (хорошо, что ночь и Элизабет вряд ли могла видеть эту ухмылку) и пошел ей на встречу.
- Вы не поверите, - насмешливо сказал он; и подойдя к девушке, - я не знаю ни одного способа покорять красавиц. - И следующие  слова Джек воскликнул громко, при этом отвернувшись от Элизабет и взглядом и широким жестом  обводя корабль: - А тем более, если красавица - из досок и бревен. Бесчувственная деревяшка !
Закончив тираду в адрес "бесчувственной деревяшки", по инерции повернувшись снова к Элизабет, замер, глядя в её лицо.
- Элизабет... Несбыточная мечта...

0

18

«…Вы не поверите, я не знаю ни одного способа покорять красавиц…» Элизабет звонко рассмеялась:
- Да, и вправду не поверю! – смех прекратился, лицо стало серьёзным, а взгляд грустным.                                                                           
Она села на ступеньку и опустила голову. Сначала помолчала пару минут, потом закрыла лицо руками, делая вид, что сгоняет усталость. А на самом деле прятала непонятно из-за чего повлажневшие глаза.  Потом тихо вздохнула и, не поднимая головы, сказала:
- Нет ничего невозможного… И несбыточных мечтаний не бывает… Какой бы дикой не казалась мечта, она исполнится, если ты в нее веришь…
Она подняла печальные глаза на Джека и грустно улыбнулась.
- Думаю, ты относишься к тем людям, которые должны это знать… Ты веришь?

0

19

Элизабет села на ступеньку , и Джек подойдя, оперся о перила трапа. И слушал её наивные рассуждения. об исполнении мечтаний. О, дьявол!  Как можешь ты так говорить, ведь ты не знаешь, о чем я мечтаю ! А если б знала...
Капитан небрежно ухмыльнулся.
- А ты в это веришь, да ? Элизабет, не все мечты сбываются. Я многого достиг, и я знаю, что могу достичь поставленной цели. Но есть то, что человек не в силах изменить.
Джек присел перед Элизабет, глядя ей в лицо. И выпалил на одном дыхании:
- Элизабет, я мечтаю о тебе.

0

20

Смысл сказанных Джеком слов не сразу достиг ее сознания.  Она нахмурилась, пытаясь сосредоточиться, но слова не укладывались у нее  в голове. Ей должно быть послышалось… Вдруг глаза ее стали напугано-изумлёнными. Не сводя с него глаз, она медленно поднялась. Нечем было дышать, тяжело дыша, она отвернулась. Нет, нет, нет, она всё неправильно поняла! Но Господи, эту фразу иначе понять нельзя! Элизабет резко развернулась чтобы уйти, но, поднявшись на несколько ступенек замерла  на месте. Она глянула на него через плечё. В лунном свете блестели соленые дорожки слёз, бегущим по ее щекам.
- Я…я тебя не поняла… - ели слышно произнесла девушка, и присев на корточки закрыла лицо руками.

0

21

"Не сводя с него глаз, она медленно поднялась." Джек поднялся вместе с ней, все так же глядя в её лицо. Он ожидал чего угодно - что она врежет ему пощечину, что уйдет и не захочет его больше видеть... быть может никогда. А она - плачет! Это ужасно. Это пожалуй единственный случай, когда Джек не знает, что при этом предпринять.
Капитан подошел и присел рядом, на ступеньку ниже.
- Прости, я не хотел оскорбить тебя.

0

22

Элизабет опустила руки. Полными слёз глазами она долго смотрела на Джека. Потом, опустив взгляд, она грустно улыбнулась и отрицательно покачала головой.
- Нет, не извиняйся… Ты вовсе меня не оскорбил… - тихо сказала она.
Она встала, вытерла слёзы и о чём-то задумалась. А потом шепотом продолжила:
- Я так и не услышала пример того, что мечты не сбываются…
Смутившись, она прикусила нижнюю губу и отвернулась.

0

23

Капитан подошел к девушке сзади, и его горячий страстный шепот обжег её плечо :
- Есть мечты, осуществление которых зависит от усилий мечтающего. От действий человека, от его воли...-

Провел рукой по её руке, и положил руки ей на плечи.
- Но не ведь чувства неподвластны нашей воле. И характерный пример этого, - дьяволы заиграли в душе у Джека-, - один мой знакомый командор, мечтавший всего лишь жениться на очаровательной...

0

24

- Джек, - прервала она его, - прошу, не нужно… Это… плохой пример…
Она повернулась к нему и заглянула ему в глаза. За что он так? Это весьма жестокий пример… На душе стало очень гадко, и тень боли легла на лицо.
- Да, осуществление мечты зависит только от самого человека и от усилий, что он прикладывает для достижения своей цели. Но порой… Порой наши желания не совпадают с желаниями людей, которых наши грёзы касаются. Ведь у них они свои, и они точно так же желают их исполнения…

0

25

"...наши желания не совпадают с желаниями людей, которых наши грёзы касаются. Ведь у них они свои..."
Джек отнял руки с её плеч, и задержал их ладонями к девушке в позе "вот, ничего не трогаю, ни на что не посягаю".
- Да. Ну что ж, вобщем, хорошо, что ты меня поняла. Я ведь знаю, о ком твои мечты. Не буду распугивать их своим присутствием.
Капитан быстро поднялся на квартердек, с целью... без цели, просто так, что б уйти от трудного разговора.
...
Но внезапно обернулся, подбежал к Элизабет и заключил её в объятия, обвив рукой её тонкий стан и другой - за плечи сзади.
- Но черт возьми, с каких это пор меня интересует, что у девушки на уме ?
И подтянув девушку к себе так крепко, что она едва мога вздохнуть, коснулся губами её губ с такой нежностью... и где он только нашел эту нежность среди своих развратных привычек...

+1

26

«…Капитан быстро поднялся на квартердек…» - Элизабет хотелось его остановить, но она не знала, что нужно для этого сказать, а быть может как поступить.
«…Но внезапно обернулся, подбежал к Элизабет…» - От неожиданности девушка попятила назад, но Джек обнял ее и привлёк к себе, да так, что она ели могла дышать. Горячее дыхание обожгло кожу, а губы ощутили нежное прикосновение. Элизабет даже не дёрнулась, и причиной тому была не только крепкая хватка Воробья, просто не хотела. Она спокойно и внимательно смотрела ему в глаза. И знала, что это неправильно, но… Но руки сами обвились вокруг его шеи, а веки сомкнулись… Но слабость длилась не долго. Не без труд, но она оборвала поцелуй и, спустив руки ему на грудь, отстранила пирата от себя.
- Знаешь о ком я мечтаю? – сказало девушка язвительным тоном. – Забавно… Я сама не всегда знаю, в чём суть моих мечтаний… Просветишь?
Девушка хитро улыбнулась.

0

27

Джек лукаво улыбнулся.
- Дорогуша, суть твоих мечтаний написана как в книге.
Капитан, оставив руку на её тонкой талии, жестами другой руки помогал расставлять акценты на словах.
- Ты жаждешь пренебречь светскими предрассудками и воплотить свою любовь к Уиллу в супружеском поцелуе перед церковным алтарем. Но твой восторг был бы совершенным, если б Уиллл был пиратом. И именно так ты его себе представляешь. - капитан хитро прищурился. -Ты ведь с детства мечтаешь о встрече с пиратом, да ?
Джек сделал паузу в своих рассуждениях; и взяв руки Элизабет, положил их себе на плечи. И обняв девушку, добавил :
- Ты мечтаешь преодолеть условности, сделать то, что категорически неприемлемо, и чем более это неприемлемо - тем больше ты этого желаешь.

0

28

Иронично улыбаясь, Элизабет склонила голову набок, с наигранным любопытством слушая Джека. Наглец… Она это в принципе и так знала, но сейчас лишь лишний раз в этом убедилась.
- А ты будешь играть роль моей крестной феи, чтобы помочь мне это осуществить, да?
Она засмеялась и подалась назад, создавая между ними пусть небольшое, но расстояние.
- Знаешь что, Джек? – она печально покачала головой, глядя в его лукавые глаза. – Как это не странно, но ты ошибся. Это не то, о чём  я мечтаю. Если ты  в чём-то и был прав, то лишь в крохотной части сказанного. Девушка гордо выпрямилась.
- Не советую вам гадать на гуще, мистер Воробей. Вы не можете знать чего я хочу…

0

29

"...А ты будешь играть роль моей крестной феи, чтобы помочь мне это осуществить, да?..."
- Я только этим и занимаюсь, с тех пор как тебя встретил, - буркнул Джек. Элизабет отстранилась. Засмеялась, видимо не расслышала; и хорошо.
"... Как это не странно, но..."
Наивное дитя ! Нет, очаровательная гордячка ! Джек любовался ею, когда она возражала ему. Её упрямым взглядом, её пухленькими губами, которые на мгновения позволяли увидеть жемчужные зубки и снова их укрывали... И капитану было все равно, что она говорит, хоть проклятья ! Он улыбался, но понять это можно было только хитрому прищуру и по более резко, чем обычно, очерченным скулам.
"...Вы не можете знать чего я хочу…"
- И ты мне этого не скажешь, милая. Потому что сама этого не знаешь. - Джек провел рукой по щеке Элизабет, опускаясь к подбородку. - Или знаешь, но боишься себе в этом признаться ?
И взяв двумя пальцами её подбородок, снова приник губами к её губам.

0

30

Может девушка и хотела бы проигнорировать его слова, но не сдержалась. Элизабет начала накаляться. Глаза загорелись гневным огнём. Она со злостью оттолкнула Воробья. Надменно, гордо глянув на Джека, она сказала:
- Даже если это и так, то уж это моя беда, Джек.  Однако я знаю, чего хочу…
Она заерзала в его объятьях показывая, что желает освободиться.
- Ты сам знаешь, о чём мечтаешь? И мечты ли это вообще? Может просто соскучился по разного вида утехам за довольно долгое время в море, окутывая эти свои «мечты» ромовым  туманом?

0


Вы здесь » Drink up me 'earties, Yo Ho! » Спаррабет » Уиллерам вход строго воспрещается !!!